Piktadarės istorija: paralelės tarp miegančios snieguolės ir miegančios gražuolės

Sveiki kinotekos skaitytojai ir kino iliuzijos ieškotojai,

Prieš "Piktadarės istorijos" premjerą nusprendžiau parašyti jums laišką. Kol vieni lygina "Miegančią gražuolę" su Piktadarės istorija, ieškodami panašumų, aš nusprendžiau paralelių ieškoti tarp miegančios snieguolės, Anės Hol ir klastingosios bei galingosios Piktadarės raganos. Žinau, kad Woody Allenas animavo ne "Miegančios gražuolės" raganą, o piktąją karalienę, kuri klastingai bandė atsikratyti Snieguole. Vis tik jos tokios panašios:

[gallery link="file" ids="55752,55751,55753"]

Kodėl Disnėjaus animacinių filmų kūrėjai piešia tokius piktus ir panašius antagonistinius personažus, o ypač raganas (tas pats klausimas kankino ir Waltą Disneyų? Bet sugrįžkim prie Anės Hol:

Kiti vaikai įsimylėjo Snieguolę, o Alvis skaitė piktadarės istoriją. Juk monstriški ir klastingi personažais patys įdomiausi, kuriuos mes mylime nekęsdami (ang. love to hate) kaip įprasta. Tik disnėjiškose pasakose istorijos pasibaigia laimingai, tuo tarpu Aleno visatoje stebukliniai personažai jau nebesilinksmina. Roberto Strombergo naujausioje juostoje į pasakiškas istorijas bus pažvelgta kitu kampu, beveik kaip Aleno kūryboje (vis tik pasakos jo filmuose yra retenybė, nes jis kuria savas).

Piktadarės istorija, kurią pasakos pati piktadarė, Angelina Jolie, žiūrovus fantastiškai išgąsdins. Ši aktorė įkūnys dar vieną siaubingai gražaus veido raganą. Ankstesnėse "Miegančios gražuolės" ekranizacijose buvo koncentruojamasi ties Princesės Auroros likimu, tačiau Strombergą kaip ir Aleną domina Piktosios raganos versija. Siužetas gal ir žinomas, tačiau dviejų Oskarų laureatas ( "Avataro" ir "Alisos stebuklų šalyje" filmų dailininkas) vizualiai atskleis nelaimingos Piktadarės likimą. Kaip ir kodėl ji perėjo į tamsiąją pusę, ar ją pasikvietė Darthas Waderis?

Visados su jumis, fėjomis ir pasakomis tikintis kino mechanikas Toto.

P.S pamiršau keletą įdomių"Miegančios gražuolės" visatos arba ankstesnės Disneyaus adaptacijos faktų:

1.Beveik mitinės "Miegančios gražuolės" pasakos versijos išspausdintos tiek Charles Perrault, tiek ir Brolių Grimų. Perrault pagrindinė veikėja vardu Aurora, tuo tarpu Grimai pavadino ją " Mažąja Rože" (Little Briar Rose). Disneyaus studija atsisakė šio skirstymo ir panaudojo abu vardus.

2. Manoma, kad amerikietiško pasakos ekranizacijose, Princas Phillipas neatsitiktinai pavadintas pagal Edenburo kunigaikštį. Tuo metu Princas Phillipas ir Anglijos karalienė Elžbieta II buvo 12 metų vedę, o karaliavo ji tik septyneris metus.

3. Disneyaus pasakos adaptacijoje šėlo trys keistokos fėjos, tuo tarpu originalioje istorijoje jų buvo net septynios ( kaip ir Perrault versijoje). Kitose versijose sutiksite ir trylika piktųjų fėjų. Perrault istorijoje septynios fėjos dovanojo grožį, sąmojingumą, gracingumą, šokius, dainas ir muziką.

4. Miegančią Gražuolę įgarsinusi Mary Costa, tuo metu buvo profesionali operos solistė. Ji atliko daugiau kaip 40-imt skirtingų operinių vaidmenų. Vis tik jos įsimintiniausias pasirodymą John F. Kennedy laidotuvėse. Jackie Kennedy pirmą kartą išgirdo ją Oskarų ceremonijoje atliekant "The Star-Spangled Banner".

5. Costa kilusi iš Knoxville, Tenesio valstijoje, todėl atrankų metu Disneyaus kūrėjams užkliuvo jos perdėm pietietiškas akcentas. Po ilgų derybų jie galiausiai apsisprendė, jei Anglė Vivien Leigh kalbėjo pietietiškai filme "Vėjo nublokšti", kodėl pietietė negali kalbėti taisyklinga anglų kalba.

6. Kol operos solistė Mary Costa kovojo dėl Auroros įgarsinimo, Helene Stanley išvaizdos pasirinkimas buvo greitesnis. Stanley ir anksčiau modeliavo tokiose Disneyaus produkcijose kaip "Pelenėje" ir "101 dalmantinas".

7. Taigi Helene buvo reali asmenybė, kurios išvaizda įkvėpę Disneyaus studiją sukurti Auroros personažą, tuo tarpu Costa ją įgarsino. Tačiau greta šių įstabių moterų yra ir trečioji, Audrey Hepburn.

8. Filmo pradžioje fėjos diskutuoja kaip padėti karaliui ir karalienei, tuo metu viena iš fėjų, Merryweather, kepa sausainius, kurių forma primena Peliuko Mikio galvą.

9. Nors šiuo metu "Miegančioji gražuolė" laikoma animacinio kino klasika, pirmųjų seansų metais ji nebuvo sutikta palankiai. Kritikai manė, jog filmas per lėtas, o personažai silpnai išvystyti.

10. Vis tik "Miegančioji gražuolė" tuo metu buvo tikras blockbasteris, surinkęs daugiau pajamų nei Disneyaus studija patyrė išlaidų. Vis tik jie nenumatė, kad ateityje Princesiški filmai taps tokie populiarūs. Todėl beveik 30 metų jie nesukūrė jokio kito filmo apie Princesių likimą.

11. "Miegančią gražuolę" paleisti į didžiuosius ekranus užtruko apie šešis metus, nes tuo metu didysis animacijos tėvas Waltas užsiėmė kitu didžiuoju projektu: Disneylandu. Viena iš pilių būtų pavadinta Snieguolės vardu, tačiau norėdami pareklamuoti naujausią animacinę istoriją, pilį jie pervadino "Miegančiosios gražuolės" vardu.

12. Pasakų knygą, kuri atverčiama filmo pradžioje tikra. Ją iliustravo Eyvind Earle, dailininkas, kuris buvo atsakingas už vizualiąją šios animacinės juostos išvaizdą. Knyga restauruota 2008 metasi ir laikoma Disnėjaus archyvuose. Ją galima "pavartyti" tik specialių įvykių metu.

13. Ir pabaigai: Waltas nuolatos jaudinosi dėl paralelių ieškojimo tarp "Snieguolės" ir "Pelenės", todėl filmo dailininko jis paprašė sukurti stilizuotą "Miegančios gražuolės" versiją, bet šis procesas užėmė labai daug laiko.

Paties Walto Disney žodžiais:

“That’s why it took us six years and $6 million to make Sleeping Beauty. But to us, it was worth it”